ר"ע תיתד תונויצל ינויערה גוחה ,םולשו זוע

Click here to receive the weekly parsha by email each week.
HIS WIFE LOOKED BEHIND HIM AND SHE THEREUPON TURNED INTO A PILLAR OF
SALT.
(Bereishit 19:26)
His wife looked behind him - behind
And she thereupon turned into a pillar
of salt
- By salt she had sinned and by salt she was punished. He [
(Rashi ad loc, Silbermann
translation)
Now as to the
significance of the prohibition of looking, Rashi
said: "You have sinned with them but are saved through the merit of
Abraham. You are not permitted to see their doom."
There is yet
another matter. Looking upon the atmosphere of a plague and all contagious
diseases is very harmful. Therefore, the leper is isolated and dwells alone. Similarly,
those who have been bitten by mad animals such as a mad dog and other animals
besides, when they look into the water or any mirror, they behold in them the
likeness of the offender, and as a result of this, they did just as the Rabbis
have said in the Tractate Yoma 84a, and as the
students of nature have mentioned. It was for this reason that
I am inclined
to say that when God destroyed these cities the destroying angel stood
between the earth and heaven (I Chronicles
In Pirkei d'Rabbi Eliezer (25) there is a similar text: "The
angels said to them, 'Do not look behind you since the Divine Presence of the
Holy One, blessed be He, has descended to rain brimstone and fire upon Sodom
and Gomorrah.' The compassion of Edis,
(RaMBaN loc cit, Chavel
translation)
Hagar is Keturah?
Amirah Ilan
Parashat VaYeirah describes several peak moments - both positive and
negative - in Abraham's behavior. One of these is the expulsion of Ishmael,
which has been referred to as the Akedah of Ishmael. Could
it be that Hagar disappears, never to return, from the biblical narrative?
In
next week's parasha, Hayyei
Sarah, we will read that in his twilight years, after burying his wife Sarah
and marrying off his son Isaac to Rivkah, Abraham
returned to married life, this time with Keturah. The
Torah tells us nothing about Keturah - not about
where she came from, nor about her ethnic origin, not
about her appearance, nor about her personality and behavior. The commentators
and darshanim took over where the Torah
remained silent. Study of several excerpts from their works will help reveal
their exegetical considerations as well as their literary and ideological
purposes. My article is concerned with these issues.
As
early as the midrash Bereishit Rabbah we
already find contrasting opinions regarding Keturah's
identity. Was she Hagar? That view would raise the question of why she was
referred to by a different name in the parshiyot
preceding Hayyei Sarah. Or perhaps she was a
different woman, leaving us to wonder why she was called Keturah.
Remember that the names of many of the characters mentioned in the first parshiyot of the Torah are explicitly explained, adding to
our interest in an explanation of Keturah's name. The
midrashic disagreement demonstrates the ambiguity of
the first verse of chapter twenty-five, and that it invites more than one
interpretation.
The
name Keturah is explained along two principle lines. The
first is that "she is fragrant [mekuteret]
with commandments and good deeds." According to this midrash, the name Keturah
is close in meaning to ketoret [incense]
which exudes a pleasant odor. Indeed, the Tanhumah's
version states that "Her actions were as pleasing as incense," while Pirkei DeRabbi Eliezer says, "She was perfumed [mekuteret] with all manner of perfumes." The
other view has it that she is like "one who seals up a store and finds it
sealed and knotted," an allusive way of saying that from the moment
Abraham expelled Hagar to the wilderness, she kept herself from having sexual
relations with other men. Later midrashim
replaced Bereishit Rabbah's euphemisms with plainer
language. In Midrash Aggadah,
a late medieval work produced by the school of one of Rashi's
teachers, R. Moshe HaDarshan, we read: "She was
perfumed with purity, for no other man ever came unto her." It is a short
jump to Rashi's own combined formulation: "She
was called Keturah because her deeds were as pleasing
as incense and because she tied up her opening, - from the day she left
Abraham, she did not couple with any man." The Targum
attributed to Yonatan ben Uziel expresses this idea in stronger language: "She
was Hagar, who was bound to him from the start."
Before
leaving this line of interpretation, let us momentarily turn our attention to Bereishit Rabbah's claim that Isaac was the one who
brought Hagar back home to his father after Sarah's death. This midrash does not express hatred,
or resentment, or alienation, or vengeance, or rejection, or any other negative
attitude. Rather, it expresses appreciation and legitimization, and it deserves
to be the subject of an entire separate discussion!
Not
everyone identified Keturah with Hagar. Besides the
alternative view recorded in Bereishit Rabbah, some of the leading medieval exegetes,
including RaShBaM, RaMBaN,
and Ibn Ezra, rejected the Hagar equals Keturah equation. They based their interpretations upon
careful readings of the verses in question. Everyone is invited to study their
comments and decide whether their arguments are convincing.
What
are the implications of my discussion so far?
First
of all, Abraham is portrayed as a man who remains virile into his old age - it
is only then that he most fully realizes the blessing of offspring that he had
received several times in the course of his life. Second, the midrashic tendency to identify unknown characters with
known characters comes to the fore. Third, beyond the possible identification
of Keturah as Hagar, there develop two clear lines of
praise for her - for what she avoided doing and for what she chose to do. In
any case, she is described as a positive character. Actually, these two lines
of praise do not teach us about Keturah, but rather
about the moral world-view of the darshanim
and exegetes. A positive woman is one who remains faithful to her first
husband, even if she is treated terribly, e.g., she is expelled from the home;
or she is a woman who diligently performs the commandments and other good
deeds. Her strength is mostly practical rather than intellectual. Fourth, did
Abraham begin a new cycle of marital life, or did he return to an earlier wife?
Again, we do not have an historical recreation before us, but rather a literary
shaping of the biblical characters. It seems to me to reflect - in part
consciously and in part unconsciously - the values and concepts of the exegetes
more than the actual content of the biblical text.
It
seems to me that all of the darshanim and
commentators agree in viewing Abraham's marriage to Keturah
in a positive light and as a legitimate relationship. More than that: they
engage, in one way or another, in an open exegetical effort to develop a
flattering description of Keturah's personality. Finally,
when they identified Keturah with Hagar, in effect
they made Hagar's expulsion into a more serious affair. Could it be that a
woman who was so faithful to Abraham, or one so involved in the performance of
commandments and other good deeds, be deserving of an expulsion that was
tantamount to a death sentence? There is more than a pinch of criticism of
Abraham and Sarah hiding here.
If
Keturah was Hagar, her marriage to Abraham
constituted a kind of tikkun [repair] of the
terrible deed that Abraham perpetrated against her in parashat
VaYeirah - expulsion to the wilderness, which
amounted to sending her to her death! Since we are not dealing with an
historical record but rather with a literary reading, it is clear that those
who adopted this line of interpretation would think that Abraham was in need of
such a tikkun. It turns out that
disappointment with Abraham's role in Hagar's expulsion was so deep that it
welled up in the interpretation of other sections of the book of Bereishit.
Amirah Ilan is a veteran landscape architect and a guide for
overseas tours
And you shall walk in his ways - He is..., so you should be
Let Me go down and I shall see - From this
verse it seems as if He did not yet know the extent of the wickedness of the people
of
Rather, the
truth of the matter is this: The blessed Lord undoubtedly knew that the people
of
A) In order
that Abraham be aroused to pray for
them when he hears that their fate is not sealed.
B) In order
that all the peoples of the earth
know that God does not desire the death of the wicked man, but rather that he
return from his ways, and so He offered an opportunity of repentance for those
who might be interested.
C) In order to
teach judges not to find defendants
guilty before investigating the matter, as the Tanhuma
says regarding the verse, And the Lord went down to see the town.
D) In order
that
The test
consisted of sending the two angels to Sodom, disguised as guests to see
whether they would be greeted with joy or whether they would be treated cruelly
and [the people of Sodom would] try to do them great harm. Their fate would be
sealed in accordance with their deeds. That is why God said to Abraham that
despite His knowing the magnitude of
(Rabbi
Y"S Reggio on Bereishit
Then the elder said to the younger: "Our
father is old and there is not a man on earth to consort with us in the way of all the world."
(Bereishit 19:31)
She who began
the harlotry would end with harlotry - Their mother began the harlotry, [as it
is written] Then the elder said to the younger: "Let us serve our
father drink...".
The next day came and the elder sister told the younger... - She taught
her harlotry. That is why God took pity on the younger and did not make her
known [as someone who slept with her father], but only [wrote] she lay with him, while regarding the elder it is written, she lay with her father. That one began the
harlotry, and her daughters continued after her, for it is said, Then the
people began to whore after the daughters of Moav.
(Tanhuma Balak 26)
It could be
that
"A person
should always hasten to perform a commandment. In reward for having preceded
her younger sister by one night, the elder merited [having her descendant]
become king over
(Reggio ad loc)
And raise him up there as a burnt
offering - Divine Will,
the Test and its Intention
It is as the
prophet spoke to
(Ta'anit 4a)
If the
intention of this command had been that he slaughter his son and burn him up,
it would have said ve'ha'aleihu sham olah [and offer him up their as a burnt offering]
as Yiftah had spoken ve'ha'alitihu
olah [and I shall offer it up as a burnt
offering] (Judges 11:38), for it was his intention to slaughter
whatever left the entrance to his home... these [Yoftah
and Misha King of Moav] are
the only two instances of the expression offering up a burnt offering that
we find referring to human beings. In both cases the verb alah
[raise up] is connected with its object without a prepositional prefix...in the
case of animal sacrifices, we often find the verb alah
connected with the letter lamed appearing as a prepositional prefix
(e.g., habakar le'olah
- cattle for a burnt offering, etc.) This is because there is no mistaking the
fact that an animal is only brought up on the altar in order for it to be
burned. However, it is possible that a human being is brought up to a high
place for some other purpose, as we shall explain. Thus, the phrase ve'ha'aleihu sham le'olah
may be understood in two different ways:
The first is
that he actually slaughter his son to make of him a
burnt offering. The second, that he bring him up the
mountain for the sake of the burnt offering that Abraham will make there. That
is to say, Abraham will take his son Isaac with him so that he can attend the
sacrifice and learn how to perform offerings honoring God. That is what the
letter lamed is used for in connection with sacrifices, as in and he
sanctified Yishai and his sons and called them to
sacrifice [la'zevah]
(I
Samuel 16:5)...
so too here, the word le'olah
- for the sake of the burnt offering that you will make there in Isaac's
presence in order to teach him about how it is done.
The blessed
Lord did not command him to sacrifice his son, God forbid, since such a
sacrifice would be a great abomination in the Lord's eyes, for He is
compassionate and merciful and hates acts of cruelty, as the Torah states: You
shall not act thus toward the Lord your God, for they performed for their gods
every abhorrent act that the Lord detests; they even offer up their sons and
daughters in fire to their gods (Devarim
12:31),
and as the prophet cried out: and they built high places...to burn up their
sons and their daughters in fire, which I did not command and which did
not enter my mind (Jeremiah 7:31). The Sage said: which I did not
command - to Abraham. However, in His wisdom He saw fit to hide the
intention of the command in ambiguous language in order to impose a great trial
upon Abraham. That is, since Abraham knew the Lord and His ways and loved the
Lord fiercely, and because of this he wanted to imitate Him in His ways of
kindness, forgivingness, and mercifulness, since he knew that these ways were
beloved of the Lord, but at the same time he despised the abominations of his
father's house, since they would attribute all kinds of wicked and cruel deeds
to them, and now he was suddenly commanded - as he understood it - to slaughter
his son, how could he not be shocked to hear this from the mouth of the
merciful Father! His heart would not allow him to perform such an act of
cruelty, an act contrary to nature and reason, without questioning the Lord's
ways. However, our father Abraham did not only love the Lord very much - he
also greatly feared the Lord. One who has fixed this quality in his heart will
not set his thoughts free to investigate with his mind and understanding things
which are mysteries to him. Rather, he drapes the veil of modesty upon his
soul, and will not think about them, even if they contradict his own judgment...These
things are deep and broad and this is not the place to deal with them at
length. Rather, just to say that the purpose of the trial was to actualize the
fear of the Lord that dwelled in his soul in its potentiality. Abraham, in his
greatness, stood this test and perfected that virtue, as Scripture testifies; Now I know that you are one who fears the Lord.
(Rabbi
Y. S.H. Reggio ad loc)
Dear Readers,
We are happy to
have succeeded, with God's help, with your help, and with the help of a
generous contribution from
The past years
have demonstrated the importance of Shabbat Shalom's publication and distribution. We
believe that at the present time, when deep disagreement exists among the
people and within religious Zionism regarding national priorities, a
disagreement that will certainly accompany future political and normative
decisions, it is important that our voice be heard. It is no less important that
the debate should be pursued with reciprocal respect and commitment to
democratic values.
We require an
additional sum of $20,000 in order to publish and distribute Shabbat Shalom through
its ninth year. We hope that you, out readers, will be able to help us complete
this important mission.
There is no
need to mention that all contributions, for any sum, large or small, will be
accepted with gratitude. Contributions made by our supporters overseas (
It is possible
to have an issue of Shabbat Shalom dedicated to the honor of a person or
of an event, or in the memory of a deceased friend or relative. For more
information, please contact
Many thanks,
The Editorial
Board of Shabbat Shalom
Oz Ve'Shalom-Netivot Shalom
Shabbat Shalom
is available on our website: www.netivot-shalom.org.il
If you wish to
subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print copies of
it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the dedication of
an edition in someone's honor or memory, to find out about how to make
tax-exempt donations, or to suggest additional helpful ideas, please contact
With God's help
and your own, we will ascend ever higher.
Editorial Board
of Shabbat Shalom
Executive Board
of Oz Ve'Shalom-Netivot Shalom
If you enjoy Shabbat
Shalom, please consider contributing towards its publication and
distribution.
Issues may be
dedicated in honor of an event, person, simcha, etc.
Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10 days in
advance to appear in the English email.
In
US and British
tax exempt contributions to Oz VeShalom may be made
through:
New
New
PLEASE NOTE
THAT THE NEW
PEF will also
channel donations and provide a tax-exemption. Donations should be sent to P.E.F.
Israel Endowment Funds, Inc.,
All contributions
should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom,
the Shabbat Shalom project.
About us
Oz Veshalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the
advancement of a civil society in
Oz Veshalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the
Oz Veshalom-Netivot Shalom's
programs include both educational and protest activities. Seminars, lectures,
workshops, conferences and weekend programs are held for students, educators
and families, as well as joint seminars for Jews, Israeli Arabs and
Palestinians. Protest activities focus on issues of human rights, co-existence
between Jews and Arabs, and responses to issues of particular religious
relevance.
5,000 copies of
a 4 page peace oriented commentary on the weekly Torah reading are written and
published by Oz VeShalom/Netivot Shalom and they are
distributed to over 350 synagogues in
Oz Veshalom-Netivot Shalom's
educational forums draw people of different backgrounds, secular and religious,
who are keen to deepen their Jewish knowledge and to hear an alternative
religious standpoint on the subjects of peace and social issues.
Oz Veshalom-Netivot Shalom fills an ideological vacuum in
|
|
|
| |
| Home |
The Movement Objectives and Principles You can Help! |
What's New Activities and Current Events |
Articles and Position Papers Peace Judaism and Israel |
|
|
|
|
Weekly Parsha (Hebrew) Weekly Parsha (English) |
Search Our Site | Links To Peace Movements |
Contact Us
OZ veSHALOM - NETIVOT SHALOM
P.O. Box 4433, Jerusalem, 91043 Israel
Tel: 02-5664218, for Shabbat Shalom only call 053-920206
ozshalom@netvision.net.il
©
Copyright 1997-2003 by Oz Veshalom. ALL RIGHTS RESERVED.