ר"ע תיתד תונויצל ינויערה גוחה ,םולשו זוע logo

Click here to receive the weekly parsha by email each week.

Parshat Vaetchanan

 

The Lord did not make this covenant with our fathers but with us, those who are here today, all of us who are living. (Deut. 5:3)

 

Not with our fathers - alone did He make the convenant, but with us - as in "and your name shall no longer be called Jacob alone, but also Israel with it." As it states in Midrash Tehilim about "From the mouths of babes and nursing infants you established strength," that even embryos in the wombs of their mother received the Torah and guaranteed that their fathers would accept the Torah, the bellies of their pregnant mothers shone like the stars, and they were seen, and they saw the face of the Shekhina, and when the Holy One said, "I am the Lord, they answered Him, "Yes." "There will none other for you," and they answered, "No." And for every "yes," "yes," and for every "no," "no."

(Hizquni, on that verse)

 

Not with our fathers did He make a covenant. Rashi added the word "alone," as if it said, "not with our fathers alone did He make a covenant. And there was no need for that, because the blessed Lord did not give the Torah to that signified generation that received it, because He knew that they would not enter the Land, and thus they would not keep the commandments, but He made the covenant, for the coming generations, when they entered the land, they would observe and perform, so he said, " with us, those who are here today, all of us who are living," meaning that the Torah was intended for everyone who would be living in every single generation and not only for those who received it, and this has been compared to someone who makes a mill on a canal, that there is no doubt that he intended to build it not only for that particular water, but for all the water that would flow while the building stood, and he would direct the water to where it always flows, and that is why it says, "The Lord did not make this covenant with our fathers," because they are already dead, and Torah and the commandments are canceled for them, for the dead are called free. And our Rabbis said: When a man dies, he is free of the commandments, because of "with us, those who are here today, all of us who are living," and therefore it is for all those who will live after us until the end of generations, and therefore that divine status remains intact and valid and powerful through all time, all that always passes, like the mill building over the canal."

(Hakotev vehakabala on that verse)

 

 

This Edition of Shabbat Shalom is dedicated by

Lisa (Liba Esther) Shatz and Harold (Zvi) Steinberg of Brooklyn, New York

In Memory of their Parents

David ben Yossef haLevi Steinberg

Yerachmiel ben Menachem Mendel Shatz

Dubrush Devorah bat Moshe Shatz

 

 

Console Us?

Pinchas Leiser

My teacher, Rabbi Daniel Epstein, occasionally quotes the words of Franz Rosenzweig, saying that the weekly parasha is like a personal letter sent to us every week, meeting us in the place where we are at that time.

Five years ago, in the leaflet on Parashat Vaethanen, which was published during the second Lebanese War, I referred to the concept of consolation. Contemplating various appearances of the word in the Bible, it became clear to me that at least two nineteenth century Bible commentators, Rabbi Samson Raphael Hirsch in Germany and Rabbi Isaac Samuel Reggio in northern Italy referred to the dual meaning of the word in their commentaries, and also to the apparently contradictory meanings of the root N. H. M.

At that time I mentioned two nearly adjacent uses of the term in Parashat Bereshit:

And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart. And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them. (Gen. 6:5-7)

In contrast to:

This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. (Gen. 5:29)

The Holy one, as it were, regrets having created Adam and Lemech, Noah's father, but he is consoled by the birth of Noah, of whom it is said that "he found favor in the eyes of God." Nevertheless, in modern Hebrew, we use the root N. H. M. only in the meaning of consolation, and not in that of regret. When we speak of consoling the mourning, the ordinary formulae are: "May the Place console [yenahem] you among the mourners of Zion and Jerusalem," or "May you be consoled [tenuhamu] from heaven."

Rabbi Samson Raphael Hirsch on Gen. 29:5 points out the dual meaning of the word and the common denominator between the meanings:

This root as an extraordinary meaning: in the active sense it means to console, but it can also mean to repent of a decision regarding the future.

There is a third meaning, to regret what has been done, as in Jeremiah, "No man repented him of his wickedness" (8:6), and later, "After I returned and repented" (31:18).

The basic meaning is to change one's mind, and from this we get regret and a change in a decision. Consolation also changes the feeling of the heart regarding an event that has taken place. Nahem [console] is similar to Noah [the name Noah]. The regretful one changes his mind and turns in a new direction, that is to say, he changes the direction of his motion, and thus we have nahem meaning regret: a person who has experienced a loss will walk and move to fill in the void; someone who has received consolation is someone who is at rest; consolation will put his mind at ease, will fill the void, will silence the murmur of his heart."

To sum up, even when we refer to the different, Utopian outlook of Rabbi Akiva, when, in contrast to other Tannaim who went with him and wept seeing a fox leave the Holy of Holies in the destroyed Temple, he laughed, in faith that the prophecy of the renewal of the destroyed and abandoned city would be fulfilled ("Old men and women will yet dwell in the streets of Jerusalem.") Then we wrote:

Rabbi Akiva's strange response and his ability to console his fellow Tannaim could be connected to his ability to console himself, that is, to contemplate reality in a different way, to take into account not only static reality, but also the possibility that reality might change. Rabbi Akiva's ability to see reality in a dynamic way derives from his attitude toward historical reality as a developing and changing text. On this matter one can ask another question: what enables a person to adopt that way of contemplating, and is this possible in every instance, or could there be situations regarding which there is no possibility of being consoled? We remember the Patriarch Jacob's response when Joseph's brothers showed him Joseph's cloak, stained with blood:

And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him. (Gen. 37:34-35)

Rashi interprets Jacob's refusal to be consoled with a Midrash found in Bereshit Raba: "And he refused to be comforted" - B. R. A person does not accept consolation for someone living and he was certain he was dead, for of the dead it is decreed that they are forgotten from one's heart, but not the living.

The Midrash apparently assumes that there is a heavenly decree, meaning a mechanism that doesn't depend on oneself, by very nature, that permits one to be reconciled with death, and that mechanism does not work when the person one is mourning for is not actually dead.

It is as if finality (conscious or unconscious) helps us to be reconciled with difficult events and circumstances. The insight that Rashi adopted from the Midrash is interesting and paradoxical, because if we adopt it and try to read it, following Rosenzweig, as a letter addressed to us today, on the personal and also collective level, six years after the withdrawal from the Gaza Strip and five years after the Second Lebanon War, or even when in these days Israeli society is coping with political problems not only in the regional and international arena, but also with serious crises in the social and ethical area, and it is enough to read the headlines of the newspapers to be aware of it, each of us as an individual or members of a community has the possibility of choosing between two positions:

1.      To view the situation as irreversible and to accept it as a decree from heaven, meaning, "we shall eat the sword forever" - the conflict between us and the Palestinians and the Arab world cannot be resolved; social gaps are inevitable, and we have to be reconciled to them; there is no money in the public treasury to assure decent housing at a reasonable, or a public health system, etc. Does such an acceptance offer consolation? Can accepting a worrisome situation be consolation?

2.      It was Rabbi Akiva who did not accept the existing situation and did not regard it as an irreversible decree, who was the consoler, who was able to see the dead as living. Indeed, not accepting the situation is what enables him to be consoled and to help the others to see not only the present situation, but also the possibility for change, and this was by virtue of his hope and faith.

Rashi, following Midrash Rabba, interprets the words of Judah, "let us live and not die" (Gen. 43:8), after which Jacob agrees to send Benjamin with his brothers, as being connected to the holy spirit, and here are his words:

And we shall live - the holy spirit flashed within him. By means of this going, your spirit will live, as it is said, "And the spirit of Jacob their father lived.

And on the words, "and the spirit of Jacob their father lived (Gen. 48:37), Rashi wrote: "And the spirit of Jacob lived - the Shekhina came to him, though it had gone away."

That is to say, the holy spirit had left Jacob when he thought that Joseph had been devoured by a wild animal. Rabbi Akiva was graced with the holy spirit when he was able to see through gloomy and discouraging reality.

Since we have no prophets, and we have no information "from behind the screen", we are in a situation of constant uncertainty, and therefore, in order to be consoled, paradoxically, we must not, following the example of the Patriarch Jacob, relate to the living as dead, which would not enable us to be consoled, but rather we must adopt the approach of Rabbi Akiva, who enables us to relate even to what seems to be dead and hopeless as something living, and in order to do so, we need a different way of looking, a holy spirit. As Maimonides said (Guide of the Perplexed, 2:45), this is the first stage in the ladder of prophecy, that to which any person can attain under certain circumstances:

The first level of prophecy is that which lends a person divine help and motivates him and induces him to do a great and valuable good deed, such as saving a group of excellent people from a group of evil people, or to save a great and excellent person, or to benefit many people. And in his soul he will feel an impulse and drive to act. This is called the spirit of God.

The spirit of God is meant to inspire us with hope and faith for a better future, but it also permits us to act for such a future, and perhaps it also demands that of us.

Pinchas Leiser, the Editor of Shabbat Shalom, is a psychologist.

 

 

Moses Prefers the Repentance of the Israelites and their Redemption to Entry in the Land

And the Lord did not give you a heart to know. Rav Shmuel bar Nahmani said: Moses said that for himself. How is that? The Holy one decreed two things, one for Moses and one for the Israelites. The one for the Israelites was when they did that deed. How do we know? As it is written (Deut. 9): "Let me be and I will destroy them," and afterward upon Moses when he asked to enter the Land of Israel, the Holy One said, "You will not cross this Jordan." Moses asked the Holy One to cancel both decrees, and he said to Him: "master of the Universe, forgive the sin of this nation as the greatness of Your mercy," and that of the Holy One was canceled but that of Moses was fulfilled. How do we know? For it was said (Num. 14): "I have forgiven as you said," When he came to enter the Land of Israel, he started to say (Deut. 3): "Let me cross over and see the good land." The Holy One said to him: "Moses, you have already canceled mine and I have kept yours; I said, "I will destroy them," and you said, "forgive, please," and yours was upheld, and now, too, I want to uphold mine and cancel yours." The Holy One said to him: "Moses, don't you know what to do? You want to hold both ends of the rope?" He said, "If you want me to uphold, 'may I cross,' I will cancel 'please forgive,' and if you want me to uphold 'please forgive," I will cancel 'may I cross,' Rabbi Yehoshua ben Levi said: "Once Moses heard that, he said to Him: "Master of the Universe, may Moses and a hundred like him die, but not a fingernail of theirs be harmed.

 

The close connection between love of god, love of one's fellows, and love of the stranger

"You shall love the Lord your God" - Act out of love. Scripture differentiated between observance out of love and observance out of fear. Observance out of love is doubly rewarded, as is written: "The Lord your God you are to hold in awe, Him you are to serve, to Him you are to cling" (Devarim 10:20). There are those who, fearful of one who troubles them, leave him and depart. But you act out of love, for love and fear can co-exist only as an attribute of God.

An alternate explanation: "You shall love the Lord your God" - His love for all His creatures is like that of your father Avraham, as is written "And the persons whom they had made their own in Harran(Bereishit 12:5). Were all inhabitants of the world to gather to create a single mosquito and give it a soul, they could not do so; how then are we to understand "And the persons whom they had made their own in Harran"?! But this comes to teach us that our father Avraham converted them and gathered them beneath the wings of the Shekhina.

(Sifri, Vaetchanan, 32)

 

(The mitzva) to love the stranger who comes to dwell beneath the wings of the Shekhina is composed of two active mitzvot. First of all, the stranger is included in 'fellows', and the second, because he is a stranger, and the Torah said: "You shall love the stranger." He commanded us to love the stranger just as He commanded us to love Him Himself, as is written "You shall love the Lord your God". God Himself loves strangers, as is written "And loves the strange."

(Rambam, Mishneh Torah, Hilchot Deot 6:4)

 

 

The 15th of Av - a Day of Equality, Reconciliation and Restoration

Rabban Shimon ben Gamliel said: There were no better days for Israel than the 15th of Av and Yom Kippur, for in them the daughters of Jerusalem would go out in borrowed white clothing in order to avoid embarrassing those who did not own any.

(Mishnah Ta'anit 4:8)

 

Rabban Shimon ben Gamliel said: There were no better days for Israel than the 15th of Av and Yom Kippur, for in them the daughters of Jerusalem would go out in borrowed white clothing in order to avoid embarrassing those who did not own any.

Yom Kippur makes sense - it grants forgiveness and pardon, it is the day when the latter tablets were given. But what is the 15th of Av? R. Yehudah said thatShemuel said: It was the day when the tribes were allowed to intermarry...Rav Yosef said that Rav Nahman said: It was the day that the tribe of Binyamin was allowed to re-enter the community.

(Ta'anit 30b)

 

 

To all our readers and supporters:

We need your support in order that the voice of a religious Zionism committed to peace and justice will continue to be heard through the uninterrupted distribution of Shabbat Shalom in hundreds of synagogues, on the Internet and via email in both Hebrew and English.

 

Please send your checks made out to "Oz VeShalom" to Oz VeShalom-Netivot Shalom POB 4433 Jerusalem 91043

 

Please specify on the back of the check that the contribution is for the funding of Shabbat Shalom.

 

For further details (including the possibility of dedicating an issue, tax deductible status, etc.) please contact Miriam Fine by email ozveshalomns@gmail.com or by phone: at 0523920206.

 

All contributions to either the NIF or PEF should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom, the Shabbat Shalom project. For Donations to NIF, please mention that Oz veShalom is registered as no. 5708.

 

If you wish to subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print copies of it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the dedication of an edition in someone's honor or memory, to find out how to make tax-exempt donations, or to suggest additional helpful ideas, please call Miriam Fine at +972-52-3920206 or email ozveshalomns@gmail.com

 

If you enjoy Shabbat Shalom, please consider contributing towards its publication and distribution.

  • Hebrew edition distributed in Israel $700
  • English edition distributed via email $ 100

Issues may be dedicated in honor of an event, person, simcha, etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10 days in advance to appear in the English email.

 

About us

Oz Veshalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the advancement of a civil society in Israel. It is committed to promoting the ideals of tolerance, pluralism, and justice, concepts that have always been central to Jewish tradition and law.

Oz Veshalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the land of Israel and it no less views peace as a central religious value. It believes that Jews have both the religious and the national obligation to support the pursuit of peace. It maintains that Jewish law clearly requires us to create a fair and just society, and that co-existence between Jews and Arabs is not an option but an imperative.

4,500 copies of a 4-page peace oriented commentary on the weekly Torah reading are written and published by Oz VeShalom/Netivot Shalom and they are distributed to over 350 synagogues in Israel and are sent overseas via email. Our web site is www.netivot-shalom.org.il.

Shabbat Shalom is available on our website: www.netivot-shalom.org.il

bar

home about whatsnew articles
Home The Movement

Objectives and Principles

You can Help!
What's New

Activities and Current Events
Articles and Position Papers

Peace

Judaism and Israel

parsha search links
Weekly Parsha (Hebrew)

Weekly Parsha (English)
Search Our Site Links To Peace Movements

bar

Contact Us
OZ veSHALOM - NETIVOT SHALOM
P.O. Box 4433, Jerusalem, 91043 Israel
Tel: 02-5664218, for Shabbat Shalom only call 053-920206
ozveshalomns@gmail.com
© Copyright 1997-2003 by Oz Veshalom. ALL RIGHTS RESERVED.