ר"ע תיתד תונויצל ינויערה גוחה ,םולשו זוע logo

Click here to receive the weekly parsha by email each week.

Parshat Kedoshim

A Jew who went through the Shoah, a Jew who lived through five wars:

the War of Independence, the Sinai War, the Six Day War, the Yom Kippur War, and the Lebanon War, aside from the War of Attrition - is allowed to fear another war.

 (Harav Amital, of Blessed Memory: "To Hear the Cry of a Baby" - quoted in: Moshe Maya - A World Built, Destroyed, and Rebuilt, p. 20)

 

Blessed is the match which burned and ignited flames,

Blessed is the flame which burned

In the secret recesses of the heart,

Blessed are the hearts which knew to cease honorably...

Blessed the match which burned and ignited flames

(Chana Senesh)

 

We stand in silence before the phenomenon of the Shoah, and we have no explanation. "And Your faithfulness in the night" - this is one of the trials with which the Holy One tests us. Despite it all, we continue to adhere to the Holy One, a kind of "We fled from You to You" - but an answer? None.

Certain circles and rabbis provide explanations and answers for every tragedy and disaster. They know how to explain, for example, why children were killed. Many times they blame it on the sins of others... a willingness to supply answers about ten murdered children means the removal of the shoah from our religious consciousness. One who has not expelled the Shoah from his consciousness will never say: "I have an explanation."

(Harav Amital, of Blessed Memory: "To Hear the Cry of a Baby" - quoted in: Moshe Maya - A World Built, Destroyed, and Rebuilt, p. 20)

 

 

 

Parashat kedoshim and its haftarot –

Reproach and reassurance1

Dalia Marx

Dedicated with love to Gili and Tamar, on their becoming Bnot Mitzvah

The public Torah readings return us yearly to the creation of the universe, to the stories of the patriarchs and matriarchs, to slavery in Egypt and deliverance, to desert wanderings and to standing on the threshold of the promised land. The weekly haftara reading is different. Here there is no sequential textual continuity - the readings were chosen from Nevi'im - the Prophets - because of their relevance to the Torah lectionary or to the annual cycle. With the Torah reading, choices do not exist; this holds true both for the yearly Torah reading cycle - as practiced in Babylonia - and for the Eretz Yisrael triennial cycle.. In contrast, once easily discerns different traditions in the choice of haftara readings. From this we can deduce that originally the haftarot were not set; the choice of the Nevi'im readings was determined by the respective Jewish communities.

Some maintain that the public reading from Prophets was an attempt to circumvent decrees which forbade public Torah reading. This claim, however, is difficult to prove. The function of haftarah reading is to set before us the eternal messages of the Prophets of Israel. The Torah is read in its entirety, and large portions of Ketuvim (Scriptures) entered the prayer book (especially Psalms) and are read publicly on the Festivals (the Five Scrolls). There was concern that, without study and remembering, the words of the Prophets would vanish from the national consciousness. Perhaps this was one of the reasons for inclusion of the haftara along with the Torah reading.

Types of connections between haftara and parasha vary. Sometimes the haftara goes into detail regarding a matter dealt with in the parasha; sometimes it sheds light on the parasha from a new angle. More than once, the haftara challenges certain dimensions of the parasha. On occasion, the Torah commands, and the haftara examines the quality of execution. Sometimes the connection is tight and strong, sometimes tenuous. Sometimes a phrase or string of words recalling a point in the parasha determines that a particular chapter of Nevi'im be included with the Shabbat service in the synagogue. On special Sabbaths we recite special haftarot connected to the calendar rather than to the parasha of the week; so with the three weeks prior to the 9th of Av and the 'seven weeks of consolation' which follow. As a rule, however, the haftara is related to the parasha. Yet more, it can be argued that the haftara was early commentary on the portion of the week, and may be read as Torah explication. The fact that the haftara is read immediately following the parasha may determine, in some degree, our understanding of the parasha and may shape our understanding of the Torah reading.

This year the Torah parshiyot "Acharei-Mot" and "Kedoshim" are read separately. Customs regarding the choice of haftarot for this week's parasha differ; Sepharadim read Ezekiel's chastisement (20-2)2, Ashkenazim read the final prophecy in the Book of Amos (9:7-15). Sefer HaParedes, a composition originating in the School of Rashi states:

"Here in Mainz and Worms we recite for the maftir "To Me, O Israelites, you are just like the Ethiopians", even though it be short, for this was the practice here every year, nothing added, nothing subtracted... and do not deviate from community customs. And our Rabbi Kolonymos of Rome said that they recite a different haftara in its stead". (p. 353)

In the coming lines I will discuss the two alternate haftara readings for "Kedoshim", and will attempt to show how each, in its own way, illuminates the Torah reading. The prophecy customarily read in communities following the Sephardic and Yemenite rite is the severe prophecy of admonishment leveled against the wayward elders of Israel. (Ezekiel 8:12). Ezekiel is commanded to censure them for their evil ways and serves notice that the Lord will hide his countenance from them. He recalls the goodness that the Lord had showered upon Israel "That same day I swore to them to take them out of the land of Egypt into a land flowing with milk and honey, a land which I had sought out for them, the fairest of all lands." (Ibid. 20:6). But the People of Israel shows no gratitude to its savior and deviates from His path. The haftara continues with a survey of divine commandments - all transgressed by the people; as a consequence the Lord plans time and again to destroy His people but refrains from executing the decree: "But I acted for the sake of My name that it might not be profaned in the sight of the nations" (Ibid., ibid., 9,14).

The haftara ends with the commanding of children of the sinful fathers to observe the Shabbat: "And hallow My Sabbaths, that they may be a sign between Me and you, that you may know that I the Lord am your God." (Ibid., ibid., 20)3. The commandment brings us back to our parasha's opening commandment (Vayikra 19:3), thus framing the parasha and its haftara.

The haftara read among the Ashkenazic communities begins with a harsh statement: "To Me, Israelites, you are like Ethiopians." (Amos, 9:7) It is conceivable that this statement is carrying on a dialogue with the first statement of our parasha: "You shall be holy" (Vayikra 19:2). The Jews are not genetically holy. On the contrary, the prophet tells us that Israel is essentially no different from other nations - Ethiopians, Philistines, or Arameans. Here, too, we find God intending to destroy his people, but abstaining from total destruction. Instead there will come partial calamity upon the sinners (the imagry of the people being strained through a sieve is complex but does not ignore the plain meaning). The second part of the haftara is a prophecy of consolation (the only one in Amos) which ends the book with a reminder of the everlasting covenant between God and His people. Amos promises the rejuvenation of the House of David: "I will set up again the fallen booth of David: I will mend its breaches and set up its ruins anew. I will build it firm as in the days of old" (Amos 9:11). The prophet, a resident of Tekoa, promises extraordinary agricultural prosperity: "A time is coming - declares the Lord - when the plowman shall meet the reaper, and the treader of grapes him who sows the seed; when the mountains shall drip sweet wine and all the hills shall melt" (Ibid. ibid. 13). The people will return to their land: "And I will plant them upon their soil, nevermore to be uprooted from their soil" (Ibid. ibid. 15).

Let us devote a few moments to how the prophet (who identifies himself as "a cattle breeder and a tender of sycamore figs"- 7:13) describes the agricultural abundance. He depicts amazing profusion - even as the harvesters still harvest the large crop, the time for plowing will arrive; the sowers still sow their many fields and already the time for grape harvest will arrive, and the sowers will meet up with the treaders of the grapes at the wine press. The mountains will drip sweet wine on their own - no need to extract it - and the hills shall overflow with their rich produce. The vision is one of a Garden of Eden on earth. The haftara opens, then, with alienation and arbitrariness, but ends with intimacy and Divine Providence similar to that with which a mother generously supplies her unborn infant with all its needs without being asked.

The points of view and the envisioned horizons of the respective haftarot are quite different. The haftara from Ezekiel deals with the period between the exodus from Egypt and the sins of our fathers in the wilderness, the haftara from Amos spreads a wide historical canvas –from the beginning of time and the birth of nations, until the breathtaking vision of the end of days which evokes essence of Eden. Both haftarot relate to the threat in our parasha: "You shall faithfully observe all My laws and all My regulations, lest the land to which I bring you to settle in spew you out." (20:22), but the overall impressions left by each one is very different. One leaves us with impressions of a shameful past and orders for the unknown future; the other leaves us with a sixtieth of a taste of Eden hidden away for the future to come.

The two alternate haftarot for "Kedoshim: represent two psychological and educational paths. Sometimes there is a need (or at least it seems there is a need) for threat and intimidation, and sometimes for the vision of an optimistic future which can bring learning and change. These things are true for any day, but even more so now that we are on the verge of Israel's Day of Independence.

1. My thanks to Prof. Alexander Rofeh and to Pinchas Leiser for their helpful comments.

2. The Yemenite ritual ends with verse 15, the Italians also read this haftara. We are not able, in this framework, to deal with the multiplicity of customs related to the determination of the haftara for "Kedoshim" when it is read independently and when is read together with "Acharei Mot". (See commentaries to Shulchan Aruch, Orach Hayim 458:8)

3. The haftara ends in the middle of list of commandments and their violation. Immediately following it is written: "But the children rebelled against Me" (20:12), and then again God's anger, His desire to annihilate the people and his refraining therefrom.

Dr. Dalia Marx teaches Liturgy and Midrash at the Hebrew Union College in Jerusalem.       Her book "When I Sleep and When I Wake: On Prayers Between Dusk and Dawn" was recently issued by Yedioth Sepharim.

 

And you shall keep all my statues and all My laws and do then, lest the land to which I bring you to dwell there spew you out. And you shall not go by the statutes of the nation which I am about to send away before you, for all these things they have done, and I loathed them. . And you shall be holy to Me for I the Lord am holy. And I have separated you from the nations to be mine.

(Vayikra 20:22,23,26)

 

The Election of Israel - a Moral Challenge with a Universal Goal.

And I have set you apart from the nations to be Mine - If you will be separate from them, you will be mine; but if not, you shall belong to Nebuchadnezzar and his cohorts. Rabbi Elazar ben Azarya said: From where do we know that one should not say 'I am disgusted by swine flesh, I have no desire to wear clothes which of shatnez [a mixture of wool and linen] ; he should rather say: 'I could, but what can I do... my father in heaven has forbidden me?' Scripture comes to teach us "I have separated you from the nations to be mine" - your separation from them should be for My sake - that one should keep aloof from sin and take upon himself the yoke of the Kingdom of Heaven.

(Rashi, Vayikra 20:26)

 

In no way does Jewish thought look on the choice of Israel as a rejection of the rest of humanity. It regards the choice of Israel only a beginning, only the restarting of the spiritual and moral rebuilding of mankind, only the first step to that future where: "Many nations will attach themselves to God, and become His people, and Israel's sanctuary will not only be the central heart of Israel but the center of mankind who will have found their way to God.

(R' Shimshon Rafael Hirsch, ibid., ibid.)

 

"And you shall do that which is just and good in the eyes of God"- The plain meaning is that you should observe the commandments of God and his testimonies and his statutes, and while observing them, have the intent to do only that which is good and just in His eyes. "So that He do well by you" - this is a promise, meaning that when you do good his eyes, he will be good to you, because the Almighty does good to those who are good and straight in their hearts. Our Sages had a nice midrash, saying that this verse refers to compromise and to acting beyond the demands of the law. The meaning of this is that initially He says that you should observe his statutes and testimonies which He commands you, and now He says that even with regard to that which He did not command you, be careful to-do that which is good and just in His eyes, because he loves that which is good and just.

This is a very important matter, because it is impossible for the Torah to relate to all of man's interactions with his neighbors and his friends and all of his dealings and all social organization and national regulations in their entirety But, after having mentioned many of them, such as "Do not go about as a talebearer among your countrymen", "You shall not take vengeance or bear a grudge""Do not stand upon the blood of your fellow", You shall not insult the deaf"You shall rise before the aged", etc., the Torah establishes a general rule, decreeing that one should do that which is good and just in all matters, e.g., compromise and behavior beyond the letter of the law - such as the law of bar metzra (The right of pre-emption. When a field is sold, the owner of the neighboring field has first right of purchase.) and even that which they said (Yoma 81a, paraphrased) 'His personality is without blemish and his speech with others is gentle', so that - in all matters - he will be considered a blameless and upright person.

(Ramban, Devarim 6:18)

 

Like the native among you shall be the sojourner who sojourns with you, you shall love him like yourself, for you were sojourners in the land of Egypt. I am the Lord your God.

You shall love him like yourself - The ancient peoples loved only their own, and the deceiving of aliens was not despicable in their eyes. Therefore does it say here "You shall love him like yourself" - Behave towards him as you would wish that others would behave towards you if you were a sojourner, and this is in keeping with that which I wrote above (v. 18) on "And you shall love your fellow man as yourself".

(Shmuel David Luzatto, Vayikra 19:34)

 

Drishat Shalom

The book is published in memory of our member, Gerald Cromer z"l, and edited by Tzvi Mazeh and Pinchas Leiser. It contains articles based on divrei Torah which first appeared in the pages of Shabbat Shalom, and it deals with the encounter between the values of peace and justice drawn from Jewish sources and the complicated reality of a sovereign Jewish state in the Land of Israel.

 

Publication of Drishat Shalom was supported by the Gerald Cromer Memorial Fund, the 12th of Heshvan Forum, OzVeShalom, a Dutch peace fund, and many friends.

 

To all our readers and supporters: We need your support in order that the voice of a religious Zionism committed to peace and justice will continue to be heard through the uninterrupted distribution of Shabbat Shalom in hundreds of synagogues, on the Internet and via email in both Hebrew and English.

 

Please send your checks made out to "Oz VeShalom" to Oz VeShalom-Netivot Shalom POB 4433 Jerusalem 91043

 

Please specify on the back of the check that the contribution is for the funding of Shabbat Shalom.

 

For further details (including the possibility of dedicating an issue, tax deductible status, etc.) please contact Miriam Fine by email ozshalomns@gmail.com or by phone: at 0523920206.

 

All contributions to either the NIF or PEF should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom, the Shabbat Shalom project. For Donations to NIF, please mention that Oz veShalom is registered as no. 5708.

 

If you wish to subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print copies of it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the dedication of an edition in someone's honor or memory, to find out how to make tax-exempt donations, or to suggest additional helpful ideas, please call +972-52-3920206 or at ozshalomns@gmail.com

 

If you enjoy Shabbat Shalom, please consider contributing towards its publication and distribution.

  • Hebrew edition distributed in Israel $700
  • English edition distributed via email $ 100

Issues may be dedicated in honor of an event, person, simcha, etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10 days in advance to appear in the English email.

 

About us

Oz Veshalom-Netivot Shalom is a movement dedicated to the advancement of a civil society in Israel. It is committed to promoting the ideals of tolerance, pluralism, and justice, concepts that have always been central to Jewish tradition and law.

Oz Veshalom-Netivot Shalom shares a deep attachment to the land of Israel and it no less views peace as a central religious value. It believes that Jews have both the religious and the national obligation to support the pursuit of peace. It maintains that Jewish law clearly requires us to create a fair and just society, and that co-existence between Jews and Arabs is not an option but an imperative.

4,500 copies of a 4-page peace oriented commentary on the weekly Torah reading are written and published by Oz VeShalom/Netivot Shalom and they are distributed to over 350 synagogues in Israel and are sent overseas via email. Our web site is www.netivot-shalom.org.il.

Shabbat Shalom is available on our website: www.netivot-shalom.org.il

 

Important Announcement to our Readers:

The address for dedicating an issue, for making tax-exempt contributions, and receiving copies for distribution is now: ozveshalomns@gmail.com

For responses and arranging to write for Shabbat Shalom: pleiser@netvision.net.il

bar

home about whatsnew articles
Home The Movement

Objectives and Principles

You can Help!
What's New

Activities and Current Events
Articles and Position Papers

Peace

Judaism and Israel

parsha search links
Weekly Parsha (Hebrew)

Weekly Parsha (English)
Search Our Site Links To Peace Movements

bar

Contact Us
OZ veSHALOM - NETIVOT SHALOM
P.O. Box 4433, Jerusalem, 91043 Israel
Tel: 02-5664218, for Shabbat Shalom only call 053-920206
ozveshalomns@gmail.com
© Copyright 1997-2003 by Oz Veshalom. ALL RIGHTS RESERVED.