ø"ò úéúã úåðåéöì éðåéòøä âåçä ,íåìùå æåò

Click here to receive the weekly parsha by email each week.
And Balaam raised his eyes and saw
and the spirit of God was upon him...
How fair are your tents, O Yaakov, your dwellings, O
Yisrael!
(Bemidbar 24:5)
Your dwellings [mishkenotekha] - How fair are they even when they are in ruins because then
they are a pledge [mashkon] for you [the
Hebrew for 'dwelling place'-mishkan- also has the connotation of 'pledge'
or 'collateral'- mashkon], and the fact that
they are in ruins is an atonement for your souls, as it is said, The Lord has brought His fury to an
end (Eikha 4:11).
And by what means has He brought it to and end? He has kindled a fire in Zion.
(Rashi on Bamidbar 24:5, Silbermann translation)
and saw Israel dwelling according
to its tribes - Not like
the first time when he looked at them to give them the evil eye, but rather
with the love he comprehended at that hour, and so writes the RaShBaM, and
accordingly it is written, and
the spirit of God was upon him -
that the holy spirit rested upon him out of love and fondness.
(NeTziV MiVolozhin: Ha'Amek
Davar Bamidbar 24:2)
How goodly are your tents,
Yaakov - your dwelling places,
(Sefer Chanukat HaTorah, by Rabbi Avraham Yehoshua Heschel, Bemidbar
24:5)
And the lord your god turned the curse into blessing for
you, for the lord your god loves you
Pinchas Leiser
The above dependant clause in Parashat Ki Tetseh, (Devarim 32 4-7) is a kind of "parenthetical statement" appearing in the context of the injunction against Ammonites and Moabites entering the Assembly of the Lord
Neither
Ammonite nor Moabite shall come into the Lord's assembly. Even his tenth generation
shall not come into the Lord's assembly ever. Because they did not greet you
with bread and water on the way when you came out of
The main
subject is the prohibition against Ammonites and Moabites entering into the
Lord's assembly, i.e., permitting them to marry a daughter of
It is interesting to note that our Sages neutralized the prohibition in two ways:
a. They restricted the probation to males. The proper nouns "Amoni" and "Moavi" may - according to Hebrew grammar - be read as all (male and female) Ammonites and Moabites, or as specifically male members of said nations. The Sages chose the latter reading, thus excluding females from the prohibition. (Sifri, Devarim, 248; Bavli, Yevamot 69b)
b. "Came Sanherib and mixed the nations." (Berahot 28a) - the prohibition is no longer in effect because there is no way to identify Amonites and Moabites.
Perhaps one might say that these rabbinical readings in effect turned the curse which lay upon the Ammonites and Moabites into a blessing and facilitated their joining the Jewish people and "the Lord's assembly" as members with full rights.
The
transformation of the curses into blessings is not explicitly mentioned in this
week's parasha; there may be intimations of such as Balaam seems to repeat
himself in different formulations. For example (Bemidbar
24:13):
Should Balak give me his houseful of silver and gold, I could not cross the word of the Lord to do either a good thing or a bad one from my own heart; that which the Lord speaks to me, it alone can I speak.
That is to say: It seems that were Balaam to be given the option of expressing his true feelings, he certainly would have accommodated Balak's desires and cursed Israel; only his being turned into a conduit for the word of God defused the curse.
The
transformation of curse into blessing invites us to examine the concepts of
blessing and curse, their origins, their influence, their reversibility and
their relativity.
What is the
power of curses and blessings, and from where does it derive?
God blessed the Sabbath day when he rested from all His labor. He also blessed Adam and Eve with "Be fruitful and multiply and fill the earth."
The first creation in the Bible to be cursed by God is the primeval serpent in the Garden of Eden - "Cursed be you of all cattle..."
God decreed death for Adam and Eve. Eve was told "In pain shall you bear children", but she was not cursed. Adam was told "The earth shall be cursed because of you."
Cain too, following his murder of Abel, was told by God: "Cursed shall you be by the soil that gaped with its mouth"
The source of these curses is God's response to Man's behavior. The Torah describes in human terms the consequences of his actions when he violates the divine will.
God's blessing of Noah and his sons upon their exiting the ark is similar to His blessing of Adam and Eve.
Noah is the
first person in Scripture to curse and to bless; he curses
It is noteworthy that Noah does not attribute the curse to the Lord, but the blessing has a connection to God, Lord of Shem. Is this curse a human emotional reaction, without a divine origin, as against blessings which derive their power from God?
In any case, Avraham is the first person to be notified that God will be involved in the blessings and the curses which people shower upon him, as is written "I shall bless those who bless you, and those who curse you shall I curse". The covenant between God and Avraham transforms, as it were, people's relationship to Avraham into relationship to the God of Avraham, and therefore He responds to these references with complete identification.
The blessing passed on from father to son - the Blessing of Avraham - becomes a central motif in the Book of Bereishit; it becomes the point of contention between Yaakov and Esav; on his deathbed Yaakov blesses his sons "each according to his blessing" (we would hardly be inclined to categorize certain of his messages to his sons as 'blessings').
It would seem, then, that all these blessings are related, in one way or another, to God as the source of the blessing.
Space does not permit dealing with all of the blessings and curses in the Torah; suffice it to recall that which is written with reference to the Priestly Benediction: "And they shall place my name upon the Children of Israel and I shall bless them." The priests are but channels through which God's blessings reach the Children of Israel.
The singular
occasion of the proclamation of the blessings at
Returning to Balaam, we discover that our Sages, of blessed memory (Sanhedrin 105b), attempt - through analysis of the blessing emitting from Balaam's lips - to decipher what was the hidden message he wished to transmit:
And the Lord put a word in Balaam's mouth" - Rabbi Elazar said: An angel. Rabbi Yonatan said: A hook.
Rabbi Yochanan said: From that scoundrel evil man's blessing we can learn what was in his heart.
R. Johanan said: From the blessings of that wicked man you may learn his intentions: Thus he wished to curse them that they [the Israelites] should possess no synagogues or school-houses - [this is deduced from] "How goodly are thy tents, O Jacob"; that the Shechinah should not rest upon them - "and thy tabernacles, O Israel"; that their kingdom should not endure - "As the valleys are they spread forth"; that they might have no olive trees and vineyards - "as gardens by the river's side"; that their odor might not be fragrant - "as the trees of lign aloes which the Lord hath planted"; that their kings might not be tall - "and as cedar trees beside the waters"; that they might not have a king the son of a king - "He shall pour the water out of his bucket"; that their kingdom might not rule over other nations - "and his seed shall be in many waters"; that their kingdom might not be strong - "and his king shall be higher than Agag"; that their kingdom might not be awe-inspiring - "and his kingdom shall be exalted".
R. Abba b. Kahana said: All of them reverted back to curses, excepting the one about synagogues and schoolhouses, for it is written, "But the Lord thy God turned the curse into a blessing for thee, because the Lord thy God loved thee"; "the curse" [in the singular], but not the curses.
Additional Sages deciphered the hidden messages in Balaam's words, reading his blessings as concealed curses. Rabbi Abba goes so far as to claim that some of these veiled curses were actually realized.
Does this mean that one should be concerned when cursed by another, even when the curser is considered by the Torah and the Sages to be a wicked person?
True, Rav Yehuda (Sanhedrin 90b, and other locations) said: "A scholar's curses, even on insignificant matters, take effect." Curses by a sage are dangerous, because they are liable to affect a person even if he is not deserving of punishment. But this is said only in reference to a scholar's curse, and perhaps Rav Yehudah is warning scholars to guard their tongue, as per the admonition: "Scholars, be cautious with your words, lest from your words they [your students] may learn to lie."
It may be that the intention of the Torah and our scholars is to tell us that everyone's curses have power; should someone's curse match God's intention to hurt another, that someone, regardless of his righteousness or his wickedness, becomes a channel for God's will.
But perhaps
the most important lesson to be learned from the story of Balaam's
curses/blessings and other passages relating to the story is that curses and
blessings are reversible and relative. It seems to me that both Balaam's
attempts to view
Sometimes there is a tendency to view a certain situation as a fateful curse. Such a deterministic view can lead us to despair and indifference; we feel that "there's nothing we can do" because in any case "nothing will ever change". Such feelings exist both in trying personal situations and in periods when the national and social mood is, in many aspects, at a nadir.
It seems to me that "the mouth of the ass", created on Sabbath eve at twilight, is a metaphor for hidden potentials for hope which exist within the seemingly cursed reality, coming to teach us that it is in our power to place the word of God within our mouths and to look at the world and all its inhabitants through a prism of blessing. The blessing pronounced by the priests prior to the Priestly Benediction may be understood as a reminder to bless the Jewish people "with love", - to transfer to us the ability to love and to strive for peace with all the universe's creations.
Pinchas
Leiser, editor of Shabbat Shalom, is a psychologist.
There is a
People that Dwells Apart - Promise or
Challenge?
A
people that dwells apart [levadad] -
as he said: The Lord alone [badad] did guide it - so how can I
destroy them?
(Seforno Bamidbar 23:9)
The
Lord alone did guide it - He
guided them in the wilderness alone (unassisted) and yet in security.
No
alien god at His side - for not
one of the gods of the other peoples possessed the power to display its might
and to war with them. Our rabbis, however, explained it as a promise referring
to the future, and so, too, does Onkelos render it.
But I
say that they are words of reproof which he said with the view
of calling heaven and earth as witnesses against them, and also in order that
this song should be witness, because He knew that they would in future prove
faithless and would bear in mind neither the past deeds that He performed for
them nor those that would come to pass, which at a future time He would do for
them. For this reason it is necessary to make the text fit in with this and
with that (the past and the future). Indeed, the whole section is to be
connected with, Remember the days of old, consider the years of generation
after generation (32:7): Thus has He done for them and thus will He in the future
do for them - all this they ought to bear in mind.
(Rashi on Devarim 32:12, Silberman translation)
There
is a people that dwells alone - It will live in an insulated land without much intercourse
with other nations, living its "internal" national mission as
an am [people] as a national social body, and will not seek
its greatness as goy [nation] among goyim [nations],
not as a powerful imposing national body among the other individual nations.
(Rabbi S. R. Hirsch on Bamidbar 23:9, Levy translation)
Shall dwell alone - The nations take no account of him because he has no land. What blessing can there be in his [Balaam's] saying that Yaakov has no land?! Therefore say I that "Dwells alone" means that he is different from the nations, and therefore he will not stray from the right and just path, and thus his Lord God will accompany him to success. In similar fashion I explain "and the nations take no account of him", meaning that he does not count himself among the nations, indicated by the use of the reflexive verb. Ralbag explains in like fashion.
(Shadal ibid., ibid.)
This is a nation which shall dwell alone, and the nations take no account of him - The Israelite nation is a nation unto itself". It has 613 commandments and many warnings and precautionary rulings which, if violated, are considered transgressions. Among these are acts which are not at all considered sinful by the nations. For example; Should a person transgress though sight or speech, etc - we considered this to be a sin; the nations do not consider it as such. This explains the text: "They are a nation which dwells alone", they are a nation "unto themselves' "And they are not considered by the nations" - they do not reckon them as sins.
(Rabbi Yehuda
Zvi of Stretin)
"A
star rises from Yaakov" - Because the Messiah will gather
the dispersed of
(Ramban, B'midbar 24:17)
Rabbi Shimon ben Yochai taught: Rabbi Akiva would expound "A star has risen from Yaakov" - Kozba [Bar Cochba] has risen from Yaakov". When Rabbi Akiva would see bar Kozba, he would say: This is the anointed King - the Messiah. Said to him Rabbi Yochanan ben Tortah: Akiva, grass will sprout from your cheeks and still the Messiah will not arrive.
(Yerushalmi, Taanit 4:5)
Don't imagine that the Anointed King [Mashiach] must perform signs and miracles and create new things in the world or resurrect the dead, etc. Such is not the case, for we see that Rabbi Akiva was a great sage among the sages of the Mishna, and he was the 'arms bearer' of King Ben Kozibah, and he said of him that he is the Messiah, and he and all the sages of generation thought that he was the Messiah. When he was killed because of his sins they realized he was not. The sages did not ask him to show a sign or a miracle. The main principle is as follows: This Torah, its precepts and rulings are eternal, not to be added to nor detracted from.
(Rambam, Mishneh Torah, Laws of Kings 11:3)
Drishat Shalom
The
book is published in memory of our member, Gerald Cromer z"l, and edited
by Tzvi Mazeh and Pinchas Leiser. It contains articles based on divrei Torah
which first appeared in the pages of Shabbat Shalom, and it deals with
the encounter between the values of peace and justice drawn from Jewish sources
and the complicated reality of a sovereign Jewish state in the
Publication of Drishat Shalom was supported by the Gerald Cromer Memorial Fund, the 12th of Heshvan Forum, OzVeShalom, a Dutch peace fund, and many friends.
To all our readers and supporters:
We need your support in order that the voice of a religious Zionism committed to peace and justice will continue to be heard through the uninterrupted distribution of Shabbat Shalom in hundreds of synagogues, on the Internet and via email in both Hebrew and English.
Please send your checks made out to "Oz VeShalom"
to Oz VeShalom-Netivot Shalom POB 4433
Please specify on the back of the check that the contribution is for the funding of Shabbat Shalom.
For
further details (including the possibility of dedicating an issue, tax
deductible status, etc.) please contact
All contributions to either the NIF or PEF should be marked as donor-advised to Oz ve'Shalom, the Shabbat Shalom project. For Donations to NIF, please mention that Oz veShalom is registered as no. 5708.
If you wish to subscribe to the email English editions of Shabbat Shalom, to print copies of it for distribution in your synagogue, to inquire regarding the dedication of an edition in someone's honor or memory, to find out how to make tax-exempt donations, or to suggest additional helpful ideas, please call +972-52-3920206 or at ozshalomns@gmail.com
If you enjoy Shabbat Shalom, please consider contributing towards its publication and distribution.
Issues may be dedicated in honor of an event, person, simcha, etc. Requests must be made 3-4 weeks in advance to appear in the Hebrew, 10 days in advance to appear in the English email.
Oz Veshalom-Netivot Shalom is a
movement dedicated to the advancement of a civil society in
Oz Veshalom-Netivot Shalom shares
a deep attachment to the
4,500 copies of a 4-page peace oriented commentary
on the weekly Torah reading are written and published by Oz VeShalom/Netivot
Shalom and they are distributed to over 350 synagogues in
Shabbat Shalom is available on
our website: www.netivot-shalom.org.il
Important
Announcement to our Readers:
The
mail address for dedicating an issue, making tax-exempt contributions, and
receiving copies for distribution is now: ozveshalomns@gmail.com
For
responses and arranging to write for Shabbat Shalom: pleiser@netvision.net.il
|
|
|
| |
| Home |
The Movement Objectives and Principles You can Help! |
What's New Activities and Current Events |
Articles and Position Papers Peace Judaism and Israel |
|
|
|
|
Weekly Parsha (Hebrew) Weekly Parsha (English) |
Search Our Site | Links To Peace Movements |
Contact Us
OZ veSHALOM - NETIVOT SHALOM
P.O. Box 4433, Jerusalem, 91043 Israel
Tel: 02-5664218, for Shabbat Shalom only call 053-920206
ozveshalomns@gmail.com
©
Copyright 1997-2003 by Oz Veshalom. ALL RIGHTS RESERVED.